The ELE Project is organising the workshop ‘Digital Language Equality 2030: Implications for Libraries, Collections, and their Users’ on 18 November 2021.
The workshop is designed to achieve two main objectives: (1) to familiarise the audience with the work of ELE and map out what digital language equality could look like in the library sector; and (2) collect the input of the participants and hear how digital language equality would affect their institution.
Speakers
The session will be chaired by Dr Maria Eskevich, Central Office Coordinator of CLARIN. She has a background in language and speech technologies, information retrieval and evaluation, and digital humanities. Joining her will be two speakers:
Dr German Rigau is member of the Ixa research group and deputy director of HiTZ, the Basque Center for Language Technology, based in San Sebastian, Basque Country. He co-leads an established research center that focuses on the development and advancement of language technology. In addition, he is a is core partners of the ELE project.
Jean-François Nominé is a translator at the Institute for scientific and technological information (Inist). Inist is a research support unit of the French National Scientific Research Centre (CNRS). In 2020, he contributed to a working group and report on translation and scholarly communication. This report partly foreshadowed the experimentation with translation services presented in the French Second National Plan for Open Science – 2021-2024.
Details
- 18 November 2021 at 13:30 CET
- Registration link